“Ne mutlu çabuk gidene dünyadan, hele bu dünyaya hiç gelmeyene!”
– Ömer Hayyam
Ömer Hayyam, tüm insanlar gibi yaşadığı kültürün geçmişinden, içinde bulunduğu zamandan beslenmiş ve gelecekteki beklentileri içinde şekillenmiştir. Ömer’in etkisi, özellikle Batı’da yeniden keşfinin sonrasında bütün Batı felsefesi (Immanuel Kant, Arthur Schopenhauer, Martin Heidegger, Ludwig Wittgenstein) ve edebiyatı (Oscar Wilde, Emily Dickinson, William Yeats, William Shakespeare) üzerinde görünmez derin bir etki oluşturmuş, filozof ve şairlerin eserleri içinde de kendi yerini ele gelmez şekilde gizli gizli edinmiştir. Carpe Diem, Ömer’in çağların ötesinden günümüze uzanan etkisi ve zihin dünyası yansımalarını felsefe ve edebiyatta arama çabasıdır.
Kitabı okurken çıkacağınız zihinsel yolculukta Fars dini ve edebiyatı üzerinden Ömer’i besleyen kadim kaynaklara (Fars felsefesi, Epikür felsefesi) ulaşacak, şairlerin şiirleri, ressamların resimleri, dâhilerin tiyatro eserleri ve filozofların cümlelerinde Ömer’i gizli ve açık şekilde bulacak, aynı zamanda Ömer’in günümüzde devam eden düşünce dünyası ve zihni ile de sevgi dolu zamanları aşan ama anı da yakalayan bir temas kuracaksınız.
Ürün Adı: Carpe Diem
Ürün Kodu: 9786256051157
Yazar: Sultan Tarlacı
Basım Yılı: 2024
Kapak Türü: Karton Kapak
Sayfa Sayısı: 440
Kağıt Cinsi: 2. Hamur
Çevirmen:
Bu kitabın sizin için uygun olup olmadığını görmek için yapay zeka motorumuzu kullanarak kısa, ikna edici bir özet oluşturun.
Dr. Aris Thorne, MIT'den Yapay Zeka alanında doktora derecesine sahiptir. Spekülatif kurguları teknoloji ve insan haklarının kesişimini araştırıyor.
Merhaba! Geleceğin Sentetikleri kitabını baştan sona okudum. Bana olay örgüsü, yazım tarzı veya benzer öneriler hakkında soru sorabilirsiniz.
Sultan Tarlacı
Sultan Tarlacı
Sultan Tarlacı
Sultan Tarlacı
Sultan Tarlacı
Sultan Tarlacı
Sepetiniz boş
Kütüphanenize erişmek için giriş yapın.
Zaten hesabınız var mı?
Bir İnceleme Yaz
Topluluk İncelemeleri (1)
Emily R.
2024-01-20Elimden bırakamadım. Herhangi bir bilim kurgu hayranı için temel okuma.