Yazar: Şemseddin Sami
Kamûs-ı Türkî, Şemseddin Sami tarafından hazırlanmış Osmanlı Türkçesinden Osmanlı Türkçesine bir sözlüktür. Şemseddin Sami, kelimenin menşeine bakmadan konuşma dilinde kullanılan bütün kelimeleri sözlüğüne almış ve sözlüğünün adını da “Kâmûs-ı Türkî” olarak isimlendirmiştir. Kelimenin aslı ister Arapça olsun, ister Farsça olsun isterse Batı dillerinden bir dil olsun hiçbirinde de ayrım yapmaksızın hepsine yer vermiş, ayrıca kelimeleri açıklarken Türkçeye hangi dilden geçtiği hakkında da bilgiler vermiştir.
Kaliteli baskısıyla okuma kolaylığı sağlayan Kamûs-ı Türkî'nin orijinal baskısına yazılışını bilmediğimiz, ancak kullanırken manasını merak ettiğimiz kelimelerin daha kolay bulunmasını sağlamak amacıyla Latin harfleriyle hazırlanmış kelime dizini ilave edilmiştir. Bu şekilde Osmanlı Türkçesini yeni öğrenmekte olan Tarih, Edebiyat, Bilgi ve Belge Yönetimi (Arşivcilik/Kütüphanecilik) öğrencileri için sözlüğün kullanımı kolaylaştırılmıştır.
Ürün Adı: Kamus-I Türki - (Arap Alfabesi) İle Latin Alfabeli Dizin İlavesi
Ürün Kodu: 9786052101582
Yazar: Şemseddin Sami
Basım Yılı: 2019
Kapak Türü: Sert Kapak
Sayfa Sayısı: 1704
Kağıt Cinsi: 1. Hamur
Çevirmen:
Bu kitabın sizin için uygun olup olmadığını görmek için yapay zeka motorumuzu kullanarak kısa, ikna edici bir özet oluşturun.
Dr. Aris Thorne, MIT'den Yapay Zeka alanında doktora derecesine sahiptir. Spekülatif kurguları teknoloji ve insan haklarının kesişimini araştırıyor.
Merhaba! Geleceğin Sentetikleri kitabını baştan sona okudum. Bana olay örgüsü, yazım tarzı veya benzer öneriler hakkında soru sorabilirsiniz.
Şemseddin Sami
Şemseddin Sami
Şemseddin Sami
Şemseddin Sami
Şemseddin Sami
Şemseddin Sami
Şemseddin Sami
Şemseddin Sami
Sepetiniz boş
Kütüphanenize erişmek için giriş yapın.
Zaten hesabınız var mı?
Bir İnceleme Yaz
Topluluk İncelemeleri (1)
Emily R.
2024-01-20Elimden bırakamadım. Herhangi bir bilim kurgu hayranı için temel okuma.